De Limburgse taol
De Limburgse taol in Nederlands Limburg is ’n erkinde regionaol taol bestaond oet ’n groete diversiteit aon dialekte mèt väöl euvereinkomste en typische eige kinmerke. ’t Hoes zèt ziech in um kinnes euver de Limburgse taol touwgaankelek te make.
Inleiding
Wie van Limburgse dialecten spreekt, heeft het over een verzameling van dialecten, die elk hun typische kenmerken vertonen. Woordenschat en vooral uitspraak kunnen vaak al bij plaatsen op korte afstand van elkaar afwijken. We hebben het dan wel steeds over kleine verschillen die de onderlinge verstaanbaarheid niet in de weg staan. Binnen die bonte waaier van dialecten zijn er wel een aantal ‘families’ te onderscheiden, groepen dialecten die door bepaalde kenmerken van andere groepen dialecten kunnen worden afgebakend. De grens tussen twee van zulke dialectgebieden wordt in de taalkunde een isoglosse genoemd. Met behulp van isoglossen wordt het verspreidingsgebied van een bepaalde klank, een bepaald verschijnsel of een bepaald woord afgegrensd. Deze grenslijnen worden vaak genoemd naar een plaats waar ze langs of doorheen lopen. Zo kennen we in het Limburgse taalgebied bijvoorbeeld de Benrather lijn, de Panninger lijn en de Uerdinger lijn.
De Limburgse dialectgebieden op deze kaart zijn met behulp van dit soort isoglossen ten opzichte van elkaar afgebakend. Het gaat daarbij dus steeds om één verschijnsel; andere dialectkenmerken van het betreffende gebied kunnen heel goed ook in het aangrenzende gebied aanwezig zijn. De meeste Limburgse taalgrenzen stoppen niet aan de staatsgrens: ze gaan verder in het Rijnland en in buurprovincie Belgisch Limburg. De isoglossen in Limburg lopen allemaal van noord naar zuid. Dat heeft te maken met het feit dat veel verschijnselen die ze afgrenzen vanuit het Rijnland in Limburg zijn terechtgekomen. Met name Keulen heeft daarbij een heel belangrijke rol gespeeld.
Erkinning
In 1997 is ’t Limburgs erkind es regionaol taol oonder ’t Europees Handves veur regionaol taole of taole vaan minderhede. Heidoor kinne de provincie en de Limburgse gemeinte ’n eige beleid veur ’t Limburgs veure. Zoe maakde de provincie Limburg aofspraoke mèt ’t Ministerie vaan Binnelandse zake euver ’t behaajd vaan de Limburgse taol. Die aofspraoke zien vasgelag in ’t convenant Limburgs.
Spelling
De Limburgse taol is ’n echte spreektaol meh dao weurt ouch volop in ’t Limburgs gesjreve. Beuk en blogs, leedsjes en gediechte, sociaol media beriechte en appkes. Limburgs sjrieve is hartstikke gewoen! Wèlste dat volgens de spelling doen of dao gewoen mie euver wèlle wete, haw daan de vastgestèlde Spelling 2003 aon es basis. Dees spelling heet es veurdeil tot ze touwgepas kint weure op bekans alle Limburgse dialekte. De basisklaanke die ’t Limburgs riek is, zien in väöl Limburgse dialekte aonwezeg en kinne op dees meneer euveral ’tzelfde gesjreve weure. Dowload hei de complete Spelling 2003 of de spelling veur e specifiek dialek.
Limburgse woordebeuk
Download hei ’t actueel euverziech vaan fysieke en digitaol dialekwoordebeuk in Limburg.